TÉRMINOS Y CONDICIONES DE COMPRA
El comprador accede a comprar y Carl Zeiss Meditec Inc., denominada de aquí en más "CZM," accede a vender los instrumentos, las piezas de repuesto o los suministros descritos según los siguientes términos y condiciones:
1) PRECIOS E IMPUESTOS
Todos los precios que se muestran son precios F.O.B. (Libre a bordo) en la planta de CZM, Dublin, California. El comprador pagará todos los costos de flete y seguro. Los precios indicados en este documento no incluyen impuestos. El comprador es responsable del pago de todos los impuestos actuales y futuros asociados con esta compra, independientemente del origen o la naturaleza de los mismos, incluyendo sin limitación los impuestos sobre las ventas o el consumo y los impuestos sobre la propiedad aplicados luego de la entrega del equipo a la empresa transportista.
2) CONDICIONES Y MÉTODO DE PAGO
El precio total (incluyendo el impuesto sobre las ventas correspondiente, el flete, el seguro, etc.) se pagará en su totalidad mediante una tarjeta de crédito válida antes del envío.
3) DERECHO DE GARANTÍA REAL
CZM retiene por medio de este documento un derecho de garantía real en el equipo que aquí se menciona por el precio total, que se liquidará mediante el cumplimiento total de todas las obligaciones del Comprador según este Contrato. El Comprador accede a elaborar un estado financiero apropiado para presentarlo a las autoridades estatales correspondientes a fin de perfeccionar dicho derecho de garantía real.
4) ENTREGA Y RIESGO DE PÉRDIDA
La entrega se realizará según el programa elaborado de mutuo acuerdo entre CZM y el Comprador, siempre que no existan condiciones que escapen al control razonable de CZM. El riesgo de pérdida pasa a ser responsabilidad del Comprador al realizarse la entrega a la empresa transportista. El Comprador reembolsará a CZM los ingresos de seguros obtenidos por la cobertura de pérdidas asociadas con la entrega del equipo a la empresa transportista. La entrega de productos depende de la disponibilidad de los mismos en el inventario junto con el servicio transportista solicitado y no estrictamente de la fecha del pedido.
5) GARANTÍA
La garantía de CZM en relación con el equipo cubierto por esta transacción electrónica se limita a la garantía expuesta en la declaración de garantía que viene con el equipo. Los artículos de suministro tienen una garantía de 30 días a partir de la fecha de la factura, a menos que se especifique lo contrario.
6) CONTINGENCIAS
CZM no será responsable de ninguna falla de funcionamiento que se produzca por motivos que escapen a su control razonable, incluyendo sin limitación incendios, tormentas, inundaciones, terremotos, explosiones, accidentes, actos de un enemigo público, guerras, rebeliones, sublevaciones, sabotajes, epidemias, restricciones por cuarentena, conflictos laborales, falta de mano de obra o materiales, embargos, fallas o demoras en el transporte, falta de disponibilidad de componentes o piezas de maquinaria que se utilicen para la fabricación de sus productos, actos de fuerza mayor, actos del Gobierno Federal o de cualquier otra agencia perteneciente al mismo, actos de un gobierno estatal o local o cualquier agencia perteneciente al mismo y acciones judiciales.
7) CESIONES
El Comprador no cederá ni transferirá ningún derecho, obligación o deber relacionado con esta transacción electrónica sin el consentimiento previo por escrito de CZM; todo intento de hacerlo puede provocar la anulación de la venta a la entera discreción de CZM.
8) CONTRATO COMPLETO
Esta transacción electrónica constituye el contrato final y completo entre las partes y anula todos los contratos y acuerdos anteriores orales o escritos relacionados con la compra o venta del equipo.
9) LEY VIGENTE
Toda acción legal iniciada en el marco de este Contrato debe presentarse dentro del Estado de California y el Condado de Alameda. Este contrato se elaborará, se interpretará y se ejecutará según las leyes del Estado de California sin hacer efectivos los principios de conflictos de leyes.
10) TÉRMINOS VIGENTES
Los términos y condiciones de este documento prevalecerán independientemente de las variaciones en los términos y condiciones de cualquier pedido del equipo realizado por el Comprador.
11) POLÍTICA DE DEVOLUCIÓN
CZM procura garantizar que los Compradores reciban lo que han pedido. En el caso de que un envío no llegue según lo previsto, comuníquese con el representante de CZM apropiado a fin de recibir autorización para la devolución. Si el inconveniente se produjo debido a un error de CZM, CZM reemplazará el o los artículos sin cargo adicional para el Comprador. Si el inconveniente se produjo debido a un error del Comprador, una vez obtenida la autorización dentro de los treinta (30) días partir de la fecha de la factura, se aplicará lo siguiente:
1) Un reembolso del precio de compra menos un 20% del cargo por reabastecimiento y menos el flete y el seguro en ambas direcciones.
2) CZM se reserva el derecho de rechazar la devolución de determinados suministros: manuales del operador, papel, cartuchos de cinta, CD, DVD, cinta de VHS, disquetes o casetes que se hayan abierto, fusibles, bombillas, papeles y cubiertas para apoyar el mentón y placas o ensamblajes electrónicos de circuitos impresos.
12) LICENCIA PARA EL USO DE SOFTWARE
CZM es el propietario o el distribuidor concesionario de programas de software y documentación relacionada incorporada a o suministrada con los productos pedidos. CZM otorga mediante este documento una licencia no exclusiva, intransferible y no cedible para el uso del software incorporado en los productos. La licencia se otorga únicamente para el uso de los propios requisitos informáticos internos del Comprador y no otorga a dicho Comprador ningún derecho, título o propiedad en relación con el software con licencia o su documentación. Esta licencia no incluye el derecho de realizar copias del software, transferir dicho software o copias del producto a terceros ni extraer, modificar o incorporar una parte del software o del código fuente sin el previo consentimiento por escrito de CZM y el pago de los cargos de licencia. El Comprador no puede utilizar técnicas de ingeniería inversa, descompilar o desensamblar el software. CZM no tendrá obligación alguna de suministrar actualizaciones del software (es decir, versiones nuevas o en línea) excepto cuando exista un contrato específico individual para suministrar actualizaciones o el pago de los cargos correspondientes por actualizaciones. La aceptación o el uso del producto pedido en este documento indica la aceptación de los términos y condiciones de esta licencia. | Registro
Ayuda
Renuncia de responsabilidades
Términos y condiciones
la otra lengua:
Alemán
Francés
Inglés
Italiano |